Les entretiens

Yvan Alagbé,
auteur de Qui a connu le feu

Alex Barbier,
auteur de Lycaons

Alex Barbier,
auteur de Lettres au maire de V.

Alex Barbier,
auteur de Autoportrait du vampire d'en face

Alex Barbier,
auteur de De la chose

Paz Boïra,
auteur de Encore un exemple où la vie est comme ça

Olivier Bramanti,
auteur de Le chemin des merles

Olivier Bramanti,
auteur de Qui a connu le feu

Alberto Breccia,
auteur de Che

Frédéric Coché,
auteur de Hortus Sanitatis

Frédéric Coché,
auteur de Vie et mort du héros triomphante

Olivier Deprez,
auteur de Le Château

Martin tom Dieck,
auteur de Les nouvelles aventures de l'incroyable Orphée (avec Jens Balzer)

Vincent Fortemps,
auteur de Chantier Musil (coulisse)

Dominique Goblet,
auteur de Souvenir d'une journée parfaite

Ben Katchor,
auteur de Le juif de New York

Kamel Khélif,
auteur de Ce pays qui est le vôtre

Jean-Christophe Long,
auteur de Modo Quid

Michael Matthys,
auteur de Moloch

Pedro Nora,
dessinateur de
Mr Burroughs

Karine Pontiès,
chorégraphe de Brutalis

Raul,
auteur de Berlin 1931
(avec F.H. Cava)

David Soares,
scénariste de
Mr Burroughs

Stefan Van Dinther,
auteur de CHRZ

Thierry Van Hasselt,
auteur de Gloria Lopez

Thierry Van Hasselt,
auteur de Brutalis

 

 

 

 

 

 

 

fremok.org > entretiens > Stefan Van Dinther, sur CHRZ

Entretien avec Stefan
Van Dinther
par Olivier Deprez

auteur de CHRZ

O.D. : Que signifie le sigle CHRZ ? Ce titre est très mystérieux, pourriez-vous expliquer son sens ?

S.V.D. : C'est une longue histoire. J‚ai commencé à travailler sur CHRZ après avoir rêvé de CHoRiZo, un saucisson espagnol. La saucisse a été soigneusement découpée. Dans chaque tranche, il y avait une image différente. Chaque image a évolué vers une ligne narrative différente. Comme je ne voulais pas utiliser un mot qui soit trop bavard alors qu'il s'agit d'un récit muet, j'ai enlevé les voyelles du mot « chorizo » et j'ai obtenu CHRZ. J'apprécie aussi cette séquence alphabétique qui d'une manière ou d'une autre procure un sentiment spirituel. Par la suite, j'ai écarté le saucisson de l'histoire quand j'ai publié le travail. Le chorizo a complètement disparu de l'histoire. Je l'ai écarté parce qu'il n'avait plus d'importance, c'était juste un déclencheur. Ce sont les lignes narratives tirées des tranches de saucisson qui ont pris plus d'importance.

Qui êtes-vous Stefan van Dinther ? Comment êtes-vous devenu l'auteur que vous êtes ?

Hum ! Question délicate ! Je pense que le fait d'avoir étudié
l'informatique avant de m‚inscrire à une école d'art a influencé mon devenir d'auteur.

Avez-vous déjà publié d'autres livres ?

Non, juste avec Eiland. (cf. aussi http://www.allow-to-infuse.com/ cliquer sur livre)

Quel est le rôle de la mouche et pourquoi une mouche ?

La mouche a un rôle dans le livre, mais je n'ai pas envie de l'expliquer. Je préfère que chaque lecteur interprète à sa guise. J'espère ne pas être trop mystérieux.

Votre travail ressemble un peu au travail de Chris ware ? La forme paraît être déterminante pour vous ?

Oui, je pense que Chris Ware et moi-même explorons le médium de la bande dessinée avec une intensité similaire. Mais je crois que notre conduite et nos buts diffèrent. Je pense que Chris Ware est plus un raconteur d'histoire.

Quelles sont vos influences ?

La liste est longue. Les noms qui me viennent à l'esprit sont René Goscinny, Karl Sims, David Lynch, Pierre Bonnard, René Magritte, Alan Moore, Steve Reich, Frank Miller, David Mazzucchelli, The Tjong Khing, Kraftwerk, David Hockney, Gary Panter, Georges Seurat, Malevich...
Et bien sûr mes meilleurs amis Tobias Schalken et Eric van der Heijden et un tas de professeurs...

Quelle est la situation du graphic novel en Hollande ?

Beaucoup d'autobiographie. Il est très dure pour moi de donner un avis là-dessus parce que l'anecdote ne m'intéresse pas.

A la fin du livre, dans l'image, il y a un livre ouvert et les pages sont vierges. Pouvez-vous expliquer pourquoi ?

Oui, c'est-à-dire, enfin, non pas vraiment.

Que pensez-vous de la publication de CHRZ par Frémok ?

Je pense que c'est génial. Je fais partie à présent d'une certaine manière du groupe que j'admire le plus.

Pourriez-vous dire quelques mots du projet Eiland ?

Eiland est la plate-forme sur laquelle Tobias et moi publions nos récits. Eiland est publié quand il y a assez de matière à lire, ce qui n'est pas souvent le cas car nous sommes des travailleurs lents et travaillons aussi sur d'autres choses. C'est un peu comme un regard dans notre laboratoire.





 

haut de page



FRMK Nord - Fréon A.S.B.L. : 51, rue de l'Instruction / 1070 Anderlecht / Belgique / 32 (0)2 410 98 58
FRMK Sud
- Association Dissidence Art Work : 119 bis, rue de Paris / 93100 Montreuil / France / 33 (0)1 48 58 20 90

Pour toute information : contact@fremok.org | webmaster : postmaster@fremok.org